전용 모험담(センユウ冒険譚)
링크 :
センユウ冒険譚
センユウ冒険譚 [アニメ] SOS!※全章ネタバレあり(1、2章ネタバレ、3、4章キャラバレ)※7割くらい替え歌 ※個人の解釈が...
www.nicovideo.jp
センユウ冒険譚
전용 모험담
待って わかったよ
기다려 알겠어
敬語使うから
경어 쓸테니까
ボクと共に戦おうぜ!!
나랑 같이 싸워줘!!
(니세판다가 나타났다 !
전사 로스가 나타났다 ! )
戰士と
전사와
勇者と
용사와
SOS
SOS
ボクはボクは
나는 나는
ボクは
나는
いざ
자아
魔王を討伐する旅人
마왕을 토벌하는 모험가
魔王はすぐに見つかったけど
마왕은 금방 찾았지만
モンスターと
몬스터와
魔族封じるために
마족을 봉인하기 위해
旅を続けた
여행을 계속했어
つかまったり
잡히거나
ツッコミしたり
츳코미 걸거나
戦ぃは
전투는
まだ少し苦手だけど
아직 잘 못하지만
影の刄が
그림자의 칼날이
君の魔法が
너의 마법이
瞬いた
눈 깜빡일
時の狭間で
틈새에
君が遠のいただけ
네가 멀어졌을 뿐
「なんて」
「이라며」
もっと縋ってよ
좀 더 매달려줘
知っていたから
알고있으니까
ボクの歌を笑わないで
내 노래를 비웃지 말아줘
アイツガ笑ってないのに
그 녀석이 웃지 않았는데도
「平和」なんて
「평화」같은건
なんて
이라며
取り去ってしまってよ
완전히 없애 버려줘
行ってしまうなら
가 버릴 거라면
キミはそこに残らないで
너는 거기에 남지말아줘
夢中散歩の
꿈속산책의
数分間
몇분간
ボクは
나는
ボクは
나는
ボクは
나는
ただ愛に呑まれてく,その男
그저 사랑에 휩쓸려가는,그 남자
家族のため夢を描いた今
가족을 위해 꿈을 그린 지금
魔の感情で灯る光が
마의 감정으로 밝혀진 빛이
君の背をかき消した
너의 뒷모습을 지워버렸어
触れる跡が
닿았던 흔적이
夢の続きが
꿈의 뒷이야기가
始まらない
시작되지 않아
オレはまだ忘れないのに
나는 아직 잊지 않았는데
時間を泳ぐ, 人がささやく
시간을 헤엄치는, 사람이 속삭이는
文字の奥
문자들 속에서
オレの心に
나의 마음에
君が手を振っただけ
네가 손을 흔들었을 뿐
「なんて」
「이라며」
そっと塞いでよ
살며시 막아줘
もういらないから
더는 필요 없으니까
そんな嘘を歌わないで
그런 거짓말을 노래하지 말아줘
「がんばれよ」って笑えたら
「힘내」라며 웃을 수 있다면
ハッピーエンド だろ
해피 엔드잖아
逆らってしまってよ
거슬러 버리자
こんな世界なら
이런 세계라면
君はここで止まらないで
너는 여기서 멈추지 말아줘
泣いて
울고
わらってよ
웃어줘
一等星
일등성
愛は
사랑은
愛は
사랑은
愛は
사랑은
消えない傷のついた
사라지지 않을 상처가 난
オレの過去
나의 과거
知らないあなたたちと
모르는 너희들과
もっと
좀 더
オレの名前を呼ぶ,あなたのその声も
나의 이름을 부른, 너의 그 목소리도
聞こえないように笑ってんの
들리지 않도록 웃은 거야
もっと叱ってよ
좀 더 혼내줘
まだ止まれるからさ
아직 멈출 수 있으니까
ねぇ
있지
そっと塞いでよ
살며시 막아줘
歪つで曖昧な
비뚤어진 애매한
愛で
사랑으로
「なんて」
「라며」
待って わかったよ
기다려 알겠어
勇者になるから
용사가 될테니까
君の夢を笑わないで
너의 꿈을 비웃지 말아줘
海中列車に遠のいた
바닷속 열차에 멀어져 버린
涙なんて
눈물 같은 건
なんて
이라며
吐き出してしまってよ
내뱉어 버려줘
背負いこまないでよ
짊어지지 말아줘
ボクは勇者アルバだぜ?
나는 용사 알바라고?
(ボクを賴つてよ
나에게 기대줘
...SOS)
ボクは 君は
나는 너는
ボクは
나는
最終列車と
최종열차와
夢に見た
꿈에서 본
輪の中に
고리 안에
溺れていく
빠져들어가
개인적으로 좋아하는 PV인데 개사하신게 너무 좋아서 번역해옴..
화자 바뀌는거 주의해서 보는게 좋을거같오.. 보쿠(ボク)쓰는 알바랑 오레(オレ)쓰는 로스
원곡 갯나리 해저담(ウミユリ海底譚) : https://www.youtube.com/watch?v=7JANm3jOb2k
제작자 분 픽시브 : https://www.pixiv.net/member.php?id=1037093